Dr. Allama Muhammad Iqbal is the national poet of Pakistan. He was born on 9th November, 1877. This blog is about the life and poetry of Allama Iqbal. This Blog has the poerty of Iqbal in Urdu, Roman Urdu and English translation.

Wednesday 5 September 2012

Hayat e Abdi

حيات ابدی



زندگانی ہے صدف، قرہ نيساں ہے خودی
وہ صدف کيا کہ جو قطرے کو گہر کر نہ سکے

ہو اگر خودنگر و خودگر و خودگير خودی
يہ بھی ممکن ہے کہ تو موت سے بھی مر نہ سکے

4 comments:

Anonymous said...

can any one tell us details about its 3rd line

Patriotic Pakistan said...

Ho agar "Hud nigr o hud gr o hud geer" means if you are having the sense of recognizing yourself and sense of differentiating between what are you doing is right and wrong and the knowledge you have gained, you bring it to practice to know what is wrong and what is right and if you are able to do this, This might happen that death can't overtake you and your name will not be buried with you body. Your name will remain in the world. People will use to talk about the level of success and self-recognition you have achieved is amazing and you will be remembered by the people around the world till the day of judgement like Iqbal
Junaid Ali Thanks !

Unknown said...

Can anybody please explain this whole poetry

Qatra e Neesan said...

Beautiful Kalam e Iqbal! We just read it at our Youtube channel:
https://www.youtube.com/watch?v=Z3MKTVVa8hg

Post a Comment